この記事に関するコメント
言語は、「言葉をカタチにするときの、もっとも身近なものであり、音声でも表記でもなくて、源からほとばしるもの」という文章と、まだお会いしたことないけれど、何度かのメールのやり取りで感じさせてくれた愛さんご自身とが重なります。こういう背景があってこその愛さんの、温かいコミュニケーションなんだと思います。
そして言葉は、教えて学ぶことより、生活の中で影響を受けて学んでいくことが大きいから、愛さんの周りにいる方々には、そういう種がこぼれ落ちていると思うんです。
| 谷澤 | 2010/04/25 7:53 PM |
体の具合はいかがでしょうか〜?
久美子さんが具合が悪いと心配ですよ。
でも、具合が悪いときに知ることもたくさんありますよね、
ほら、久美子さんがどんなに愛されているかとか。
子どもが具合が悪くなったとき、いっぱい愛してるを伝えると
早く回復したりするものですもん、大人も風邪引いたときに、
愛情確認するとよいのですよ、きっと。
生活のなかで学ぶ、かぁ。
責任重大ですね、お母さんの私って。
でも、ふふふ、子どもってお母さんだけが育てるもんじゃないしね。
と、私は子どもが生まれたときから思っているので、
いつもはあまり気にしていなくって、お母さんじゃないと駄目の
シチュエーションに備えているだけの人なんですけどね、へへへ。
| 愛→久美子さん | 2010/04/27 6:56 AM |
僕は、いつも言葉って魔法ようなものだと感じています。
言葉一つで人は元気になったり落ち込んだり。
あの言葉があったから今の自分がある、なんて人も多いんじゃないかと思います。
僕は言葉というものがとても好きです。
良い言葉はいつまでもいつまでも心に響き続け、人を成長させてくれる、そんな力が言葉にはあるように思えるのです。
|
橋屋 渡月 | 2010/05/06 9:51 PM |
そうですよね、本当に。
無言実行より、有言実行です。
言葉にすることで、夢や目標がかなう、ほんと、魔法ですね。
渡月さんの目指されているお仕事も、
言葉が大事ですよね。なんかちょっと、魔法使いみたい。
近年は、言葉を伝えることの大切さが身にしみます。
このブログの一番初めにも書いたのですが、
大好きだったハワイのママ、アンティ・ケアラとの別れ際、
I love youってちゃんと言葉にしていてよかったと思いました。
愛することに後悔はしたくないですからね。
渡月さんの目標、応援してます!
がんばってくださいね。
| 愛→渡月さん | 2010/05/07 4:14 PM |
あ〜い〜。ふとしたきっかけでこのブログを知り、とっても懐かしくなりました。元気でなによりです。愛と行った初めてのマウイの情景がまぶたの裏に浮かんできました。また、会ってバカ話でもしたいです。東京に来るときは連絡を。
| norie | 2010/05/12 1:47 PM |
愛さん、こんにちは。
ご無沙汰いたしました。
私はハワイ語が好きです。
今力をもっているのが英語でも、ハワイの国や風土、習慣、祈り、心、人・・・などを一番表現できるのは土地の言葉だと思っています。
それは日本でも同じで、日本の風習や趣を表現するには日本語が一番ですよね。
だから、もっとその国のことを理解したいと思うと、言葉はかかせません。
といっても、ペラペラを目指すわけではなく・・日常の中で落ちている小さい単語を拾うのが好きです。
好きなのは断トツの一番で「Mahalo」
やわらかく歌うようなイントネーションを、この間の旅行で初めて知りました。
嬉しかった!!
もっとハワイの言葉拾いたいです。
だから、学校の門戸をもっと広げてください!!
| チカ | 2010/06/08 6:43 PM |
のりえ〜、懐かしいね。
なんてコメントへの返事も遅くなって、
きっともう読まないかもだけど、
また、連絡するよ。
のりえはどうしてるのかね。
元気にしてるのかな。
| 愛→norie | 2010/10/08 5:19 AM |
ご無沙汰してしまいました〜。
今年はプライベートも仕事もとにかく忙しく、
空色庵をこの数ヶ月留守にしてしまいました。
いつも読んでくださっているチカさんに
申し訳ないです。ごめんなさい!
やっと復活しました。
ハワイ語についての本や雑誌の記事はありますが、
生きている言葉として扱われていることは
少ないように思います。
なので、ここではそれができたらなと思っています。
Alohaの次が、Mahaloで、
私からチカさんに送る三番目は、
analikeです。アナリケ、意味は分け合う、です。
| 愛→チカさん | 2010/10/08 5:24 AM |